В конце сентября в Ереване состоялось вручение
звания академика Александру Самсоновичу Григоряну, художественному
руководителю и главному режиссеру Русского драматического театра им. К.
Станиславского. Узнав, что он находится в Москве, я попросила его о встрече.
Несмотря на плотный рабочий график, Александр Самсонович по приглашению
Олега Табакова осуществляет постановку итальянской пьесы «Филумена
Мартурано» Эдуардо де Филиппо в МХАТе.
- Александр Самсонович, от всего сердца я хочу поздравить Вас с еще одним высочайшим званием. Для нас, Ваших учеников, оно - закономерно, мы всегда считали Вас - академиком театрального мастерства. А вот для Вас, насколько это звание неожиданно?
- На самом деле, существуют награды правительственные, но есть еще и награды общественные, и в области театральной культуры одно из почетных мест занимает, звание Академика Международной Академии Театра. Достаточно назвать несколько выдающихся имен, которые определяют высокий уровень этой награды: Марк Захаров, Олег Янковский, Ани Жирардо, Кирилл Лавров и многие другие выдающиеся деятели российской и европейской театральной культуры. Поэтому, я очень благодарен президенту этой организации, Дмитрию Власову и вице президенту, Народной артистке СССР Вере Васильевой, которые высоко оценили мою театральную деятельность не только в Армении и России, но и в странах Восточной Европы.
Хочется отметить ту, невероятно дружескую обстановку, на сцене театра им. К. Станиславского в присутствии ведущих актеров и режиссеров ереванских театров, собравшихся деятелей культуры, членов правительства и депутатов, которые в едином порыве благодарили руководство МАТ за столь достойный выбор, отмечая, что в пределах Закавказья - это единственная награда академика. Взрыв эмоций у зрителей вызвало выступление Д. Власова, высоко оценившего дружбу и взаимопонимание русского и армянского народов, припав на одно колено, он продемонстрировал любовь к армянскому народу и нашей земле.
- Вы уже не в первый раз связываете свою творческую биографию с деятельностью московских театров.
- Да, еще в 1982 году я поставил в Московском Областном Театре пьесу замечательного армянского драматурга, Перча Зейтунцяна «Боги и люди». Это историческая драма о жизни и деятельности великого царя Армении, Тиграна Великого, чей высоконравственный национальный дух определил политическую жизнь древней Армении. Спектакль прошел в Москве и на сценах российских городов около 200 раз, а я, как режиссер-постановщик, получил первую премию министерства культуры СССР. В 2004 году, по приглашению Олега Табакова мной был создан спектакль «Лунное чудовище» , по пьесе драматурга США Калиноски, где в центре внимания стоит проблема геноцида Армян. И этот спектакль произвел и производит до сих пор сильное эмоциональное впечатление.
Я не могу не гордиться тем, что чувство сострадания к моему народу, за его умение выжить, разделяют многочисленные российские зрители. К слову сказать, главные актеры, играющие этот спектакль, Янина Колисниченко и Сергей Угрюмов получили в 1995 году высшую премию «Чайка». Вот и сейчас я приглашен в театр под руководством Олега Табакова «Табакерка» на постановку одной из лучших и известнейших итальянских пьес «Фелумена Мартурано» Эдуарда де Филиппо. И пусть эта пьеса об итальянской жизни, но я попытаюсь, используя театральный ассоциативный ряд, рассказать о тех нравственных и общечеловеческих потерях и победах, которые преследуют наше современное общество.
- В обществе изменились ценностные ориентиры. На первое место вышли другие герои. Как театр отвечает на это?
- К сожалению, ты права. В нравственном отношении произошло некоторое падение человеческой личности, тех духовных качеств, на основе которых процветало Христианство и, которую подчас порой умно и хитро воспитывала предыдущая Советская власть. Всепоглощающая всеядность, развязность, псевдодемократия развязала не только руки и души людей, куда мощным потоком влились антихристианские, античеловеческие качества, это надо уметь пройти, перебороть в себе. И не учитывать это падение, и не бороться с ним, нельзя. Поэтому наш театр, строя свою политику на высокой классической и современной литературе, никогда не обращался к «чернухе» и коммерческо-развлекательной литературе.
- Вы, как страж стоите на стыке двух эпох и культур. Как Вам удается совместить эту сложную в политическом и творческом смысле работу?
- Самое великое театральное достижение Советской власти, которому завидовали многие выдающиеся европейские и американские деятели театра - это репертуарные театры. Так как это всегда высоколитературный, высокопрофессиональный и эстетический стиль, и это всегда вбирало в себя высокую нравственность, но к сожалению в Советское время театр был в идеологической удавке. В обязанность театра нередко входило, прославление фальшивой идеологии и это был большой недостаток. Теперь театры освободились от идеологических требований, но попали в зависимость от идеологических удавок. Это дало резкий спад и снижение вкуса, а подчас прославление откровенной «пошлятины». Выстояли театры, которые сумели сохранить свою профессиональную честь, творческое достоинство и сценическую культуру, учитывая новые, современные преобразования, новые эстетические взгляды, в рамках требовательности высокообразованного зрителя. Это тоже моя позиция. Что же касается двух культур, да, это очень ответственное и рискованное состояние, работать на два государства, проводить политику взаимообогащения высокой культуры русского классического театра с армянской театральной культурой.
Мы с достоинством несем в Ереване театральный дух и систему воспитания российского театра, обогащая ее элементами и навыками лучших традиций армянского театра. В одной из московских рецензий о нашем театре написали: «Русский театр Армении несет высоко лучшие традиции русской театральной культуры, с небольшим высокообразованным армянским акцентом».
Екатерина ДМИТРЮК
При полном или частичном использовании материалов ссылка на газету "Армянская Церковь" обязательна, при цитировании статьи в интернет-ресурсах гиперссылка на //armenianchurch.do.am обязательна.
Категория: Интервью |